Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Josué 23:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

5 Y el SEÑOR vuestro Dios los echará de delante de vosotros, y los lanzará de vuestra presencia: y vosotros poseeréis sus tierras, como el SEÑOR vuestro Dios os ha dicho.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y Jehová vuestro Dios las echará de delante de vosotros, y las arrojará de vuestra presencia; y vosotros poseeréis sus tierras, como Jehová vuestro Dios os ha dicho.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Esta tierra será de ustedes, porque el Señor su Dios, él mismo expulsará a toda la gente que ahora vive allí. Ustedes tomarán posesión de esta tierra, tal como el Señor su Dios lo prometió.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Yavé su Dios los expulsará ante ustedes y les quitará la tierra para que sea de ustedes, como Yavé su Dios se lo dijo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 YHVH vuestro Dios las expulsará de delante de vosotros, y las desposeerá delante de vuestra presencia, y vosotros poseeréis sus tierras, como os ha hablado YHVH vuestro Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 El mismo Yahveh, vuestro Dios, las rechazará y expulsará de delante de vosotros, y vosotros ocuparéis su tierra, como os lo ha prometido Yahveh, vuestro Dios.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 23:5
9 Cross References  

He aquí yo envío el Angel delante de ti para que te guarde en el camino, y te introduzca en el lugar que yo he preparado.


(Y yo enviaré delante de ti el ángel, y echaré fuera al cananeo y al amorreo, y al heteo, y al ferezeo, y al heveo y al jebuseo.)


Guarda lo que yo te mando hoy; he aquí que yo echo de delante de tu presencia al amorreo, y al cananeo, y al heteo, y al ferezeo, y al heveo, y al jebuseo.


el SEÑOR también echará todos estos gentiles de delante de vosotros y desposeeréis naciones grandes y más fuertes que vosotros.


Todos los que habitan en las montañas desde el Líbano hasta las aguas calientes, todos los sidonios; yo los desarraigaré delante de los hijos de Israel; solamente repartirás tú por suerte el país a los israelitas por heredad, como te he mandado.


tampoco yo echaré más de delante de ellos a ninguno de estos gentiles que dejó Josué cuando murió;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo