Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Josué 2:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

13 y que daréis la vida a mi padre y a mi madre, y a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 y que salvaréis la vida a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y hermanas, y a todo lo que es suyo; y que libraréis nuestras vidas de la muerte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 cuando Jericó sea conquistada, salvarán mi vida y también la de mi padre y mi madre, mis hermanos y hermanas y sus familias.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 y dejen que vivan mi padre, mi madre, mis hermanos, mis hermanas y todo lo que les pertenece. Líbrennos de la muerte'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 y haréis que viva mi padre y mi madre, mis hermanos y hermanas, y todo lo suyo, librando nuestras almas de la muerte.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 que dejaréis con vida a mi padre y a mi madre, a mis hermanos y a mis hermanas y a todo lo que les pertenece, y que nos libraréis de la muerte'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 2:13
3 Cross References  

Os ruego pues ahora, que me juréis por el SEÑOR, que como he hecho misericordia con vosotros, así la haréis vosotros con la casa de mi padre, de lo cual me daréis una señal cierta;


Y ellos le respondieron: Nuestra vida responderá por la vuestra, si no denunciaréis éste nuestro negocio; y cuando el SEÑOR nos hubiere dado la tierra, nosotros haremos contigo misericordia y verdad.


Y los jóvenes espías entraron, y sacaron a Rahab, y a su padre, y a su madre, y a sus hermanos, y todo lo que era suyo; y también sacaron a toda su parentela, y los pusieron fuera en el campamento de Israel.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo