Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Josué 15:47 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

47 Asdod con sus villas y sus aldeas; Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y la gran mar con sus términos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

47 Asdod con sus villas y sus aldeas; Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y el Mar Grande con sus costas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

47 También incluía Asdod con los asentamientos y las aldeas que la rodeaban, y Gaza con sus respectivos asentamientos y aldeas, tan lejos como el arroyo de Egipto y a lo largo de la costa del mar Mediterráneo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

47 Asdod con sus pastizales y sus aldeas, Gaza con sus pastizales y sus aldeas, desde el Gran Mar hasta el Torrente de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

47 Asdod, sus villas y sus aldeas. Gaza, sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto y el Mar Grande, con su territorio.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

47 Asdod con sus filiales y sus aldeas. Gaza con sus filiales y sus aldeas hasta el torrente de Egipto y el mar Grande, que es su límite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 15:47
17 Cross References  

Ahora el SEÑOR mi Dios me ha dado reposo por todas partes; que ni hay adversarios, ni mal encuentro.


Hirió también a los filisteos hasta Gaza y sus términos, desde las torres de las atalayas hasta la ciudad fortalecida.


Porque salió, y peleó contra los filisteos, y rompió el muro de Gat, y el muro de Jabnia, y el muro de Asdod; y edificó en Asdod, y en Palestina ciudades.


Y yo pondré tu término desde el mar Bermejo hasta el mar de Palestina, y desde el desierto hasta el río; porque pondré en vuestras manos los moradores de la tierra, y tú los echarás de delante de ti.


Palabra del SEÑOR que vino a Jeremías profeta acerca de los palestinos, antes que Faraón hiriese a Gaza.


Sobre Gaza vino mesadura, Ascalón fue cortada, y el resto de su valle; ¿hasta cuándo te arañarás?


Porque Gaza será desamparada, y Ascalón asolada; saquearán a Asdod en el medio día, y Ecrón será desarraigada.


Y el ángel del Señor habló a Felipe, diciendo: Levántate y ve hacia el mediodía, al camino que desciende de Jerusalén a Gaza, el cual es desierto.


Y a los aveos que habitaban en Haserin hasta Gaza, los caftoreos que salieron de Caftor los destruyeron, y habitaron en su lugar.)


Ninguno de los anaceos quedó en la tierra de los hijos de Israel; solamente quedaron en Gaza, en Gat, y en Asdod.


desde el Nilo, que está delante de Egipto, hasta el término de Ecrón al norte, la cual es contada entre los cananeos; cinco provincias de los filisteos; los gazeos, asdodios, ascalonitas, geteos, y ecronitas; y los aveos;


de allí pasaba a Asmón, y salía al arroyo de Egipto; y sale este término al occidente. Este pues os será el término del mediodía.


Desde Ecrón hasta el mar, todas las que están a la costa de Asdod con sus aldeas.


Y en las montañas, Samir, y Jatir, y Soco,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo