Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Josué 11:22 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

22 Ninguno de los anaceos quedó en la tierra de los hijos de Israel; solamente quedaron en Gaza, en Gat, y en Asdod.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Ninguno de los anaceos quedó en la tierra de los hijos de Israel; solamente quedaron en Gaza, en Gat y en Asdod.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 No quedó ningún descendiente de Anac en la tierra de Israel, aunque algunos todavía permanecían en Gaza, Gat y Asdod.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 No quedó un solo anaquim en el territorio de los israelitas, excepto en Gaza, en Gat y en Azoto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Ninguno de los anaceos quedó en la tierra de los hijos de Israel. Sólo quedaron algunos en Gaza, en Gat y en Asdod.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 No quedaron anaquitas en la tierra de los israelitas, salvo unos pocos en Gaza, en Gat y en Asdod.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Josué 11:22
19 Cross References  

Pero pasados tres años, aconteció que se le huyeron a Simei dos siervos a Aquis, hijo de Maaca, rey de Gat. Y dieron aviso a Simei, diciendo: He aquí que tus siervos están en Gat.


Después de estas cosas aconteció que David hirió a los filisteos, y los humilló; y tomó a Gat y a sus villas de mano de los filisteos.


Bería también , y Sema, que fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón, los cuales echaron a los moradores de Gat;


Porque salió, y peleó contra los filisteos, y rompió el muro de Gat, y el muro de Jabnia, y el muro de Asdod; y edificó en Asdod, y en Palestina ciudades.


En el año que vino Tartán a Asdod, cuando le envió Sargón rey de Asiria, y peleó contra Asdod, y la tomó.


Felipe empero se halló en Azoto; y pasando, anunciaba el Evangelio en todas las ciudades, hasta que llegó a Cesarea.


Y a los aveos que habitaban en Haserin hasta Gaza, los caftoreos que salieron de Caftor los destruyeron, y habitaron en su lugar.)


un pueblo grande y alto, hijos de gigantes, de los cuales tienes tú conocimiento, y has oído decir : ¿Quién se sostendrá delante de los hijos del Anac?


Y los hirió Josué desde Cades-barnea hasta Gaza, y toda la tierra de Gosén hasta Gabaón.


Y Caleb echó de allí tres hijos de Anac, a Sesai, Ahimán, y Talmai, hijos de Anac.


Desde Ecrón hasta el mar, todas las que están a la costa de Asdod con sus aldeas.


Asdod con sus villas y sus aldeas; Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y la gran mar con sus términos.


Tomó también Judá a Gaza con su término, y a Ascalón con su término, y a Ecrón con su término.


Cinco príncipes de los filisteos, y todos los cananeos, y los sidonios, y los heveos que habitaban en el monte Líbano, desde el monte de Baal-hermón hasta llegar a Hamat.


Salió entonces un varón del campamento de los filisteos que se puso entre los dos campamentos , el cual se llamaba Goliat, de Gat, y tenía de altura seis codos y un palmo.


Y los filisteos, tomada el arca de Dios, la trajeron desde Eben-ezer a Asdod.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo