Jonás 4:7 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras7 Y el mismo Dios preparó un gusano viniendo la mañana del día siguiente, el cual hirió a la calabacera, y se secó. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19607 Pero al venir el alba del día siguiente, Dios preparó un gusano, el cual hirió la calabacera, y se secó. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente7 ¡Pero Dios también proveyó un gusano! Al amanecer del día siguiente, el gusano se comió el tallo de la planta, de modo que se marchitó. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)7 Pero al día siguiente, al amanecer, Yavé mandó un gusano que malogró la planta y la secó. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion7 Pero al amanecer del día siguiente ’Elohim preparó un gusano, el cual hirió la calabacera, y se secó. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19757 Pero Dios dispuso que, al rayar el alba del día siguiente, un gusano picara el ricino y éste se secó. Tan-awa ang kapitulo |