Jeremías 7:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras33 Y serán los cuerpos muertos de este pueblo para comida de las aves del cielo y de las bestias de la tierra; y no habrá quien las espante. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196033 Y serán los cuerpos muertos de este pueblo para comida de las aves del cielo y de las bestias de la tierra; y no habrá quien las espante. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente33 Los cadáveres de mi pueblo servirán de comida para los buitres y los animales salvajes, y no habrá quien los ahuyente. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)33 y sus cadáveres servirán de comida a las aves de rapiña y a las fieras salvajes, sin que nadie las espante. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion33 Y los cadáveres de este pueblo servirán de pasto a las aves de los cielos y a las bestias de la tierra, y no habrá quien las espante. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197533 El cadáver de este pueblo servirá de alimento a las aves del cielo y a las bestias de la tierra, sin que nadie las espante. Tan-awa ang kapitulo |