Jeremías 51:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras33 Porque así dijo el SEÑOR de los ejércitos, Dios de Israel: La hija de Babilonia es como parva; tiempo es ya de trillarla; de aquí a poco le vendrá el tiempo de la siega. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196033 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: La hija de Babilonia es como una era cuando está de trillar; de aquí a poco le vendrá el tiempo de la siega. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente33 Esto dice el Señor de los Ejércitos Celestiales, Dios de Israel: «Babilonia es como el trigo en el campo de trillar a punto de ser pisoteado. Dentro de poco, comenzará la cosecha». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)33 Pues así habla Yavé de los Ejércitos, el Dios de Israel: La hija de Babilonia se parece a una era al tiempo de la trilla; para ella dentro de poco vendrá el tiempo de la siega. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion33 Así dice YHVH Sebaot, Dios de Israel: La hija de Babilonia era un granero en tiempo de trilla, De aquí a poco le vendrá el tiempo de la siega. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197533 Porque así dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: 'La hija de Babel es como una era al tiempo de apisonarla; todavía un poco y le llegará el tiempo de la siega'. Tan-awa ang kapitulo |