Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Jeremías 48:31 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

31 Por tanto, yo aullaré sobre Moab; y sobre todo Moab haré clamor, y sobre los varones de Kir-hares gemiré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Por tanto, yo aullaré sobre Moab; sobre todo Moab haré clamor, y sobre los hombres de Kir-hares gemiré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Así que ahora gimo por Moab; de veras, me lamentaré por Moab. Mi corazón está quebrantado por los hombres de Kir-hareset.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Por eso, quiero también llorar por Moab, gritar por todo Moab, gemir por la gente de Quir-Jerés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Por eso me lamento por Moab, Sobre Moab entero clamo, Y gimo por los hombres de Kir-hares.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Por eso gimo por Moab, por todo Moab grito, suspiro por los hombres de Quir Jeres.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 48:31
4 Cross References  

Y asolaron las ciudades, y en todas las heredades fértiles echó cada uno su piedra, y las llenaron; taparon también todas las fuentes de las aguas, y derribaron todos los buenos árboles; hasta que en Kir-hareset solamente dejaron sus piedras; porque los honderos la cercaron, y la hirieron.


Mi corazón dará gritos por Moab; sus fugitivos subirán con lloro por la subida de Luhit hasta Zoar, novilla de tres años, levantarán grito de quebrantamiento por el camino de Horonaim.


Por tanto, mi corazón resonará como flautas por causa de Moab, asimismo resonará mi corazón a modo de flautas por los hombres de Kir-hares; porque las riquezas que hizo perecieron.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo