Jeremías 46:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras5 ¿Por qué los vi medrosos, tornando atrás? Y sus valientes fueron deshechos, y huyeron a más huir sin volver a mirar atrás ; miedo de todas partes, dijo el SEÑOR. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 ¿Por qué los vi medrosos, retrocediendo? Sus valientes fueron deshechos, y huyeron sin volver a mirar atrás; miedo de todas partes, dice Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Pero ¿qué es lo que veo? El ejército egipcio huye aterrorizado. Sus hombres de guerra más valientes corren sin mirar atrás. A cada paso se llenan de terror —dice el Señor—. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Pero, ¿qué es lo que veo? Ellos se acobardan y retroceden. Los más valientes son derrotados, huyen sin volver la cabeza, ¡Terror por todas partes!, dice Yavé. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Pero, ¿qué es lo que veo? Están aterrorizados; Sus valientes se baten en retirada derrotados, Y huyen sin mirar atrás cercados de pavor, dice YHVH. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero ¿qué veo? Están consternados, vuelven la espalda; sus guerreros, batidos, emprenden la huida sin mirar atrás. ¡Pavor por doquier! -oráculo de Yahveh-. Tan-awa ang kapitulo |