Jeremías 27:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras13 ¿Por qué moriréis, tú y tu pueblo, a cuchillo, de hambre, y de pestilencia, de la manera que ha dicho el SEÑOR a la gente que no sirviere al rey de Babilonia? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 ¿Por qué moriréis tú y tu pueblo a espada, de hambre y de pestilencia, según ha dicho Jehová de la nación que no sirviere al rey de Babilonia? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 ¿Por qué insistes en morir, tú y tu pueblo? ¿Por qué habrán de escoger la guerra, el hambre y la enfermedad que el Señor traerá contra toda nación que se niegue a someterse al rey de Babilonia? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 ¿Acaso quieres morir tú y tu pueblo por la espada, el hambre y la peste, como Yavé lo ha amenazado a la nación que no quiera obedecer al rey de Babilonia? Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 ¿Por qué tú y tu pueblo habréis de morir por la espada, el hambre y la pestilencia, según dice YHVH respecto a la nación que no quiera servir al rey de Babilonia? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 ¿Por qué queréis morir, tú y tu pueblo, a espada, de hambre y de peste, como ha predicho Yahveh a la nación que no sirva al rey de Babilonia? Tan-awa ang kapitulo |