Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremías 2:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

9 Por tanto, entraré aún en juicio con vosotros, dijo el SEÑOR, y con los hijos de vuestros hijos pleitearé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Por tanto, contenderé aún con vosotros, dijo Jehová, y con los hijos de vuestros hijos pleitearé.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Por lo tanto, presentaré mi acusación en su contra —dice el Señor—. Aun presentaré cargos contra los hijos de sus hijos en los años venideros.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Por eso, les he metido pleito a esa gente, palabra de Yavé, y aún lo seguiré con los hijos de sus hijos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Por eso vuelvo a contender contra vosotros, Y contra los hijos de vuestros hijos, dice YHVH.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Por eso voy a pleitear contra vosotros -oráculo de Yahveh-, y contra los hijos de vuestros hijos quiero pleitear.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremías 2:9
12 Cross References  

Convocará a los cielos de arriba, y a la tierra, para juzgar a su pueblo.


No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy el SEÑOR tu Dios, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos, hasta la tercera y cuarta generación, de los que me aborrecen,


El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos.


Hazme acordar, entremos en juicio juntamente; cuenta tú para abonarte.


¿Por qué porfías conmigo? Todos vosotros os rebelasteis contra mí, dijo el SEÑOR.


Y dices: Porque soy inocente, de cierto su ira se apartó de mí. He aquí yo entraré en juicio contigo, porque dijiste: No pequé.


En el vientre tomó por el calcañar a su hermano, y con su fortaleza venció al ángel.


Pleitead con vuestra madre, pleitead; porque ella no es mi mujer, ni yo su marido; quite, pues, sus fornicaciones de su rostro, y sus adulterios de entre sus pechos;


Oíd palabra del SEÑOR, hijos de Israel, porque el SEÑOR pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.


entonces yo pondré mi rostro contra aquel varón, y contra su familia, y le cortaré de entre su pueblo, con todos los que fornicaron en pos de él, prostituyéndose en pos de Moloc.


Oíd, montes, y fuertes fundamentos de la tierra, el pleito del SEÑOR; porque tiene el SEÑOR pleito con su pueblo, y altercará con Israel.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo