Jeremías 12:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras13 Sembraron panes, y segarán espinas; tuvieron la heredad, mas no aprovecharon nada; se avergonzarán a causa de vuestros frutos por la ira del SEÑOR. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Sembraron trigo, y segaron espinos; tuvieron la heredad, mas no aprovecharon nada; se avergonzarán de sus frutos, a causa de la ardiente ira de Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Mi pueblo sembró trigo, pero cosecha espinos. Se esforzó, pero no le sirvió de nada. Cosechará vergüenza debido a la ira feroz del Señor». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Sembraron trigo, y cosecharon espinas: se han cansado inútilmente. Les da vergüenza lo poco que han cosechado, por la mucha ira de Yavé. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Sembraron trigo y han segado espinos; Se han cansado con trabajos, Pero no han sacado provecho. ¡Sed avergonzados en vuestras cosechas a causa del ardor de la ira de YHVH! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Sembraron trigo y recogieron espinas, se han agotado sin provecho. Avergonzados están de sus cosechas, a causa de la ira furibunda de Yahveh. Tan-awa ang kapitulo |