Isaías 3:16 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras16 Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196016 Asimismo dice Jehová: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y con ojos desvergonzados; cuando andan van danzando, y haciendo son con los pies; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente16 El Señor dice: «La hermosa Sion es altanera: estira su elegante cuello, coquetea con los ojos y camina con pasos delicados haciendo sonar los brazaletes de sus tobillos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)16 Por eso, el Señor llenará de sarna la cabeza de las damas de Sión, y quedarán peladas. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion16 Dice YHVH: Por cuanto las hijas de Sión son altivas, Y caminan con estirado cuello y mirada provocativa, Y andan con pasitos menudos haciendo tintinear las cadenillas en sus pies, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197516 Yahveh ha dicho: 'Puesto que se pavonean las hijas de Sión y van con el cuello erguido, guiñando los ojos, caminando a pasitos, tintineando las ajorcas de sus pies, Tan-awa ang kapitulo |