Isaías 10:4 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras4 Sino se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto cesará su furor, antes todavía su mano está extendida. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19604 Sin mí se inclinarán entre los presos, y entre los muertos caerán. Ni con todo esto ha cesado su furor, sino que todavía su mano está extendida. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente4 Irán tropezando como prisioneros o quedarán tendidos entre los muertos. Pero aun así no quedará satisfecho el enojo del Señor; su puño sigue preparado para dar el golpe. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)4 No quedará más que doblegarse bajo las cadenas o caer con los muertos. Pero a Yavé no se le ha pasado el enojo, aún sigue con la mano amenazante. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion4 Para no marchar encorvados con los cautivos, Para no caer entre los asesinados? Y con todo, no se aplaca su ira: Su mano sigue extendida. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19754 ¡Sólo queda doblarse entre los prisioneros y caer entre los degollados! Y ni aun así se calmó su ira, su mano está todavía extendida. Tan-awa ang kapitulo |