Isaías 10:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras11 Como hice a Samaria y a sus ídolos, ¿no haré también así a Jerusalén y a sus ídolos? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 como hice a Samaria y a sus ídolos, ¿no haré también así a Jerusalén y a sus ídolos? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 Por eso derrotaremos a Jerusalén y a sus dioses, tal como destruimos a Samaria con sus dioses”». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 pues bien, como he tratado a Samaria y a sus ídolos, ¿no seré capaz de hacer lo mismo con Jerusalén y sus objetos sagrados?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion11 Lo que hice a Samaria y a sus imágenes, ¿No lo haré con Jerusalem y sus ídolos? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 ¿no es cierto que como hice a Samaría y a sus ídolos, así haré a Jerusalén y a sus simulacros?'. Tan-awa ang kapitulo |