Isaías 1:8 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras8 Y queda la hija de Sion como choza en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19608 Y queda la hija de Sion como enramada en viña, y como cabaña en melonar, como ciudad asolada. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente8 La hermosa Jerusalén está abandonada como el refugio del cuidador en un viñedo, como la choza en un campo de pepinos después de la cosecha, como una ciudad indefensa y sitiada. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)8 Aquí está la Hija de Sión como cabaña de viña, como choza de melonar, como ciudad que ha sufrido un largo sitio. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion8 La hija de Sión° ha quedado como cobertizo de viñedo, Como choza de melonar, como ciudad sitiada. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19758 La hija de Sión ha quedado como cabaña en viña, como choza en melonar, como ciudad sitiada. Tan-awa ang kapitulo |