Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Hechos 4:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

13 Entonces viendo la constancia de Pedro y de Juan, sabido que eran hombres sin letras e ignorantes, se maravillaban; y les conocían que habían estado con Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Entonces viendo el denuedo de Pedro y de Juan, y sabiendo que eran hombres sin letras y del vulgo, se maravillaban; y les reconocían que habían estado con Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Los miembros del Concilio quedaron asombrados cuando vieron el valor de Pedro y de Juan, porque veían que eran hombres comunes sin ninguna preparación especial en las Escrituras. También los identificaron como hombres que habían estado con Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Quedaron admirados al ver la seguridad con que hablaban Pedro y Juan, que eran hombres sin instrucción ni preparación, pero sabían que habían estado con Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Observando entonces la osadía de Pedro y de Juan, y percatándose de que eran hombres del vulgo y sin letras,° se asombraban, y reconocían que ellos habían estado° con Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Viendo la entereza de Pedro y de Juan, y habiendo comprobado que eran hombres iletrados y del vulgo, se maravillaban. Reconocían que eran compañeros de Jesús.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hechos 4:13
22 Cross References  

En aquel tiempo, respondiendo Jesús, dijo: Te alabo, Padre, Señor del cielo y de la tierra, que hayas escondido esto de los sabios y de los entendidos, y lo hayas revelado a los niños.


Y saliendo él a la puerta, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También éste estaba con Jesús Nazareno.


Y un poco después llegaron los que estaban por allí, y dijeron a Pedro: Verdaderamente también tú eres de ellos, porque aun tu habla te hace manifiesto.


Y envió a Pedro y a Juan, diciendo: Id, aparejadnos el cordero de la pascua para que comamos.


Y como vio Jesús a la madre, y al discípulo que él amaba, que estaba presente, dice a su madre: Mujer, he ahí tu hijo.


Y se maravillaban los judíos, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, no habiendo aprendido?


Sino este pueblo que no sabe la ley, malditos son.


Y viendo al hombre que había sido sanado, que estaba con ellos, no podían decir nada en contra.


Entonces Pedro y Juan, respondiendo, les dijeron: Juzgad si es justo delante de Dios obedecer antes a vosotros que a Dios;


Y ahora, Señor, mira sus amenazas, y da a tus siervos que con toda confianza hablen tu palabra;


Cuando hubieron orado, el lugar en que estaban congregados tembló; y todos fueron llenos del Espíritu Santo, y hablaron la palabra de Dios con confianza.


Entonces Bernabé, tomándole, lo trajo a los apóstoles, y les contó cómo había visto al Señor en el camino, y que le había hablado, y cómo en Damasco había hablado confiadamente en el Nombre de Jesus.


Y entraba y salía con ellos en Jerusalén;


antes lo que es la locura del mundo escogió Dios, para avergonzar a los sabios; y lo que es la flaqueza del mundo escogió Dios, para avergonzar lo fuerte;


porque lo oculto de su corazón se hace manifiesto; y así, postrándose sobre el rostro, adorará a Dios, declarando que verdaderamente Dios está en vosotros.


Así que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha confianza;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo