Hechos 2:2 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras2 y de repente vino un estruendo del cielo como de un viento vehemente que venía con ímpetu , el cual llenó toda la casa donde estaban sentados; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19602 Y de repente vino del cielo un estruendo como de un viento recio que soplaba, el cual llenó toda la casa donde estaban sentados; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente2 De repente, se oyó un ruido desde el cielo parecido al estruendo de un viento fuerte e impetuoso que llenó la casa donde estaban sentados. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)2 De repente vino del cielo un ruido, como el de una violenta ráfaga de viento, que llenó toda la casa donde estaban, Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion2 Y de repente fue hecho en el cielo un estruendo, como de una ráfaga de viento impetuoso, el cual llenó toda la casa donde estaban sentados. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19752 cuando de repente vino del cielo un estruendo como de viento que irrumpe impetuoso y llenó toda la casa donde estaban. Tan-awa ang kapitulo |