Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Hebreos 2:7 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

7 Tú lo hiciste un poco menor que los ángeles, lo coronaste de gloria y de honra, y lo pusiste sobre las obras de tus manos;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Le hiciste un poco menor que los ángeles, Le coronaste de gloria y de honra, Y le pusiste sobre las obras de tus manos;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Sin embargo, por un poco de tiempo los hiciste un poco menor que los ángeles y los coronaste de gloria y honor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Por un momento lo hiciste más bajo que los ángeles y luego lo coronaste de gloria y honor;'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Lo hiciste un poco menor que los ángeles, Lo coronaste de gloria y de honor,°

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Lo pusiste en nivel apenas inferior al de los ángeles, pero lo coronaste de gloria y honor:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hebreos 2:7
7 Cross References  

Le has hecho poco menor que los ángeles, y lo coronaste de gloria y de hermosura.


Le hiciste señorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies:


Mas gloria y honra y paz a cualquiera que obra el bien, al judío primeramente y también al griego.


A los que perseveraron en bien hacer, gloria y honra e incorrupción, a los que buscan la vida eterna.


Por tanto, al Rey para siempre, inmortal, invisible, al único sabio Dios, sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén.


Pero vemos a aquel Jesús coronado de gloria y de honra, quien fue hecho un poco menor que los ángeles por pasión de muerte, para que por la gracia de Dios gustase la muerte por todos.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo