Hebreos 2:11 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras11 Porque el que santifica y los que son santificados de uno son todos; por lo cual no se avergüenza de llamarlos hermanos, Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196011 Porque el que santifica y los que son santificados, de uno son todos; por lo cual no se avergüenza de llamarlos hermanos, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente11 Por lo tanto, Jesús y los que él hace santos tienen el mismo Padre. Por esa razón, Jesús no se avergüenza de llamarlos sus hermanos, Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)11 de este modo el que comunicaba la santidad se identificaría con aquellos a los que santificaba. Por eso él no se avergüenza de llamarnos hermanos, cuando dice: Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion11 Porque el que santifica y los que son santificados, son todos de Uno, por esta razón no se avergüenza de llamarlos hermanos, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197511 Además, tanto el que consagra como los consagrados proceden todos del mismo origen, y por esto precisamente no se avergüenza de llamarlos hermanos Tan-awa ang kapitulo |