Hageo 2:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras9 La gloria de esta Casa postrera ser mayor que la de la primera, dijo el SEÑOR de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dijo el SEÑOR de los ejércitos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 La gloria postrera de esta casa será mayor que la primera, ha dicho Jehová de los ejércitos; y daré paz en este lugar, dice Jehová de los ejércitos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 La futura gloria de este templo será mayor que su pasada gloria, dice el Señor de los Ejércitos Celestiales, y en este lugar, traeré paz. ¡Yo, el Señor de los Ejércitos Celestiales, he hablado!”». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 La fama de este templo será mucho mayor que la del anterior, y en este lugar yo entregaré la paz, dice Yavé de los Ejércitos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 La gloria postrera de esta Casa será mayor que la primera, y en este lugar daré paz, dice YHVH Sebaot. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 La gloria de este segundo templo será mayor que la del primero -dice Yahveh Sebaot-, y en este lugar daré la paz' -oráculo de Yahveh Sebaot-. Tan-awa ang kapitulo |