Génesis 9:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras12 Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo pongo entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos: Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 Y dijo Dios: Esta es la señal del pacto que yo establezco entre mí y vosotros y todo ser viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos: Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente12 Entonces Dios dijo: «Les doy una señal de mi pacto con ustedes y con todas las criaturas vivientes, para todas las generaciones futuras. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)12 Y Dios dijo: 'Esta es la señal de la alianza que establezco entre ustedes y yo, y con todo animal viviente que esté con ustedes, por todas las generaciones que han de venir:' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion12 Y dijo ’Elohim: Esta es la señal del pacto que os doy entre Yo y vosotros, y entre todo ser viviente que está con vosotros, por generaciones perpetuas: Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197512 Dijo Dios: 'Ésta es la señal de la alianza que yo establezco entre yo y vosotros y entre todo ser viviente que está con vosotros, para todas las generaciones venideras: Tan-awa ang kapitulo |