Génesis 8:17 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras17 Todos los animales que están contigo de toda carne, de aves y de bestias y de toda criatura que anda arrastrándose sobre la tierra, sacarás contigo; y vayan por la tierra, y fructifiquen, y multiplíquense sobre la tierra. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196017 Todos los animales que están contigo de toda carne, de aves y de bestias y de todo reptil que se arrastra sobre la tierra, sacarás contigo; y vayan por la tierra, y fructifiquen y multiplíquense sobre la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente17 Suelta a todos los animales —las aves, los animales y los animales pequeños que corren por el suelo— para que puedan ser fructíferos y se multipliquen por toda la tierra». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)17 Saca también contigo a todos los seres vivientes que tienes dentro de todas las especies: aves, animales, bestias y reptiles que se arrastran por el suelo. Que pululen, llenen la tierra y se multipliquen. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion17 Saca contigo a todo animal, de toda especie° de ave, de bestia, y de todo reptil que repta, y vayan por la tierra, y fructifiquen y multiplíquense sobre la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197517 Harás salir contigo a todos los animales de toda especie que están contigo: aves, ganados y reptiles que se arrastran sobre la tierra, para que pululen por la tierra, fructifiquen y se multipliquen sobre la tierra'. Tan-awa ang kapitulo |