Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 49:23 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

23 Y le causaron amargura, y asaetearon, y le aborrecieron los señores de saetas;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Le causaron amargura, Le asaetearon, Y le aborrecieron los arqueros;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Los arqueros lo atacaron ferozmente; le dispararon y lo hostigaron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Lo han provocado lanzándole flechas, lo han perseguido los arqueros,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Lo amargaron, lo asaetearon y lo aborrecieron los arqueros,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Los arqueros lo han provocado, se lanzaron sobre él y lo acosaron;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 49:23
12 Cross References  

Cuando ellos lo vieron de lejos, antes que llegara cerca de ellos, pensaron contra él para matarle.


y le tomaron, y le echaron en la cisterna; mas la cisterna estaba vacía, no había en ella agua.


Y cuando pasaban los madianitas mercaderes, sacaron ellos a José de la cisterna, y le trajeron arriba, y le vendieron a los ismaelitas por veinte piezas de plata. Y llevaron a José a Egipto.


Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, le aborrecían, y no le podían hablar pacíficamente.


Y decían el uno al otro: Verdaderamente hemos pecado contra nuestro hermano, que vimos la angustia de su alma cuando nos rogaba, y no le oímos; por eso ha venido sobre nosotros esta angustia.


Ramo fructífero José, ramo fructífero junto a una fuente, las doncellas van sobre el muro.


mas su arco quedó en fortaleza, y los brazos de sus manos se corroboraron por las manos del Fuerte de Jacob; de allí apacentó la piedra de Israel,


Me empujaste con violencia para que cayese; pero el SEÑOR me ayudó.


que amolaron su lengua como cuchillo, y armaron por su saeta palabra amarga,


Estas cosas os he hablado, para que en mí tengáis paz. En el mundo tendréis apretura; mas confiad, yo he vencido al mundo.


confirmando los ánimos de los discípulos, exhortándoles a que permaneciesen en la fe, y enseñándoles que es necesario que por muchas tribulaciones entremos en el Reino de Dios.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo