Génesis 33:13 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras13 Y él le dijo: Mi señor sabe que los niños son tiernos, y que tengo ovejas y vacas paridas; y si las fatigan, en un día morirán todas las ovejas. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196013 Y Jacob le dijo: Mi señor sabe que los niños son tiernos, y que tengo ovejas y vacas paridas; y si las fatigan, en un día morirán todas las ovejas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente13 Pero Jacob respondió: —Tú mismo puedes ver, mi señor, que algunos de los niños son muy pequeños, y los rebaños y las manadas también tienen sus crías. Si se les hace caminar mucho, aunque fuera un solo día, todos los animales podrían morir. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)13 Jacob le dijo: 'Mi señor sabe bien que los niños son delicados, y tengo ovejas y vacas paridas, que si las hago andar muy apuradas, en un solo día todo el ganado menor morirá. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion13 Pero le dijo: Mi señor sabe que los niños son delicados y que tengo ovejas y vacas que están criando, y si las fatigan, en un día podría morir todo el rebaño. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197513 Contestó Jacob: 'Mi señor sabe que los niños son tiernos, y que tengo conmigo ovejas y vacas de cría. Si se les apremia, aunque sólo sea un día, morirá todo el ganado pequeño. Tan-awa ang kapitulo |