Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Génesis 31:44 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

44 Ven pues ahora, hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

44 Ven, pues, ahora, y hagamos pacto tú y yo, y sea por testimonio entre nosotros dos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

44 Así que hagamos un pacto tú y yo, y ese pacto será un testimonio de nuestro compromiso.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

44 Ven, hagamos un pacto entre los dos, y que quede una prueba de ello.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

44 Ven pues, concertemos ahora un pacto tú y yo,° y sea por testigo entre tú y yo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

44 Ven, pues, y concluyamos yo y tú una alianza que sirva de testimonio entre los dos'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 31:44
11 Cross References  

Aquel día hizo el SEÑOR pacto con Abram diciendo: A tu simiente daré esta tierra desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Eufrates;


Porque Labán dijo: Este majano será testigo hoy entre mí y entre ti; por eso fue llamado su nombre Galaad;


Testigo sea este majano, y testigo sea este título, que ni yo pasaré contra ti este majano, ni tú pasarás contra mí este majano ni este título, para mal.


Por tanto, escribíos este cántico, y enséñalo a los hijos de Israel; ponlo en boca de ellos, para que este cántico me sea por testigo contra los hijos de Israel.


Y será que cuando le vinieren muchos males y angustias, entonces este cántico responderá en su cara por testigo, que no será olvidada de la boca de su simiente; porque yo conozco su ingenio, y lo que hace hoy antes que le introduzca en la tierra que juré.


Tomad este libro de la ley, y ponedlo en un canto del arca del pacto del SEÑOR vuestro Dios, y esté allí por testigo contra ti.


sino para que sea un testimonio entre nosotros y vosotros, y entre los que vendrán después de nosotros, para que hagan el servicio del SEÑOR delante de él con nuestros holocaustos, con nuestros sacrificios, y con nuestros pacíficos; y no digan mañana vuestros hijos a los nuestros: Vosotros no tenéis parte en el SEÑOR.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo