Génesis 25:32 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras32 Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura? Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196032 Entonces dijo Esaú: He aquí yo me voy a morir; ¿para qué, pues, me servirá la primogenitura? Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente32 —Mira, ¡me estoy muriendo de hambre! —dijo Esaú—. ¿De qué me sirven ahora los derechos de hijo mayor? Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)32 Esaú le respondió: 'Estoy que me muero, ¿qué me importan mis derechos de primogénito?' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion32 Entonces dijo Esaú: Igual me voy a morir. ¿De qué me sirve la primogenitura? Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197532 Dijo Esaú: 'Estoy que me muero. ¿De qué me servirá el derecho de primogenitura?'. Tan-awa ang kapitulo |