Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 24:43 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

43 he aquí yo estoy junto a la fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, a la cual yo dijere: Dame ahora de beber un poco de agua de tu cántaro;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

43 he aquí yo estoy junto a la fuente de agua; sea, pues, que la doncella que saliere por agua, a la cual dijere: Dame de beber, te ruego, un poco de agua de tu cántaro,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Mira, aquí estoy, parado junto a este manantial, y esta es mi petición: cuando venga una joven a sacar agua, yo le diré: ‘Por favor, deme de beber un poco de agua de su cántaro’;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Me voy a quedar parado al lado de la fuente, y cuando llegue alguna joven a sacar agua, le diré: 'Dame un poco de agua de tu cántaro'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Heme aquí de pie junto a la fuente del agua. Sea, pues, que la doncella que salga a sacar agua, a quien yo le diga: Te ruego que me des a beber un poco de agua de tu cántaro,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 estaré de pie junto a la fuente de agua'. La joven que se acerque a sacar agua, y a quien yo diga: 'Dame a beber un poco de agua de tu cántaro',

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 24:43
2 Cross References  

y ella me respondiere, Bebe tú, y también para tus camellos sacaré agua; ésta sea la mujer que aparejó el SEÑOR al hijo de mi señor.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo