Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 18:29 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

29 Y volvió a hablarle, y dijo: Por ventura se hallarán allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por amor de los cuarenta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Y volvió a hablarle, y dijo: Quizá se hallarán allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por amor a los cuarenta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Entonces Abraham insistió en su petición: —¿Supongamos que hubiera solamente cuarenta? El Señor le contestó: —No la destruiré por causa de esos cuarenta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Abrahán insistió: 'Pero a lo mejor se encuentran allí sólo cuarenta justos. Yavé contestó: 'En atención a esos cuarenta, no lo haré.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Volvió a hablarle una vez más, y dijo: Quizá se encuentren allí cuarenta. Y respondió: No lo haré por causa de los cuarenta.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Abrahán prosiguió: 'Supongamos que hay cuarenta'. Respondió: 'No lo haría, por consideración a los cuarenta'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 18:29
4 Cross References  

por ventura faltarán de cincuenta justos, cinco: ¿destruirás por aquellos cinco toda la ciudad? Y dijo: No la destruiré, si hallare allí cuarenta y cinco.


Y dijo: No se enoje ahora mi Señor, si hablare: Por ventura se hallarán allí treinta. Y respondió: No lo haré si hallare allí treinta.


por toda oración y ruego orando en todo tiempo en el espíritu, y velando en ello con toda instancia y súplica por todos los santos,


Lleguémonos pues confiadamente al trono de su gracia, para alcanzar misericordia, y hallar gracia para la ayuda oportuna.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo