Génesis 18:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras14 ¿Por ventura hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré a ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 ¿Hay para Dios alguna cosa difícil? Al tiempo señalado volveré a ti, y según el tiempo de la vida, Sara tendrá un hijo. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 ¿Existe algo demasiado difícil para el Señor? Regresaré dentro de un año, y Sara tendrá un hijo. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 ¿Hay acaso algo imposible para Yavé? Pues bien, volveré a visitarte dentro de un año, y para entonces Sara tendrá un hijo. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 ¿Acaso hay algo imposible para YHVH?° En el momento señalado volveré a ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 ¿Es que hay algo imposible para Yahveh? En el tiempo señalado, dentro de un año, volveré de nuevo y para entonces Sara tendrá un hijo'. Tan-awa ang kapitulo |