Génesis 10:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras5 Por éstos fueron partidas las islas de los gentiles en sus tierras, cada cual según su lengua, conforme a sus familias en sus naciones. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 De estos se poblaron las costas, cada cual según su lengua, conforme a sus familias en sus naciones. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Los descendientes de ellos llegaron a ser los pueblos marineros que se dispersaron por diversas tierras, cada uno identificado por su propio idioma, clan e identidad nacional. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Estos se dispersaron y poblaron las islas de las naciones y sus diversas regiones, cada cual según su propia lengua, familia y nación. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 De estos se esparcieron los pueblos de las costas, cada uno en sus territorios, según su lengua, por sus familias en sus naciones. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 A partir de éstos se poblaron las islas de las gentes en diferentes países, cada uno con su lengua propia, según sus respectivos linajes y naciones. Tan-awa ang kapitulo |