Gálatas 6:17 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras17 De aquí en adelante nadie me sea molesto; porque yo traigo en mi cuerpo las marcas del Señor Jesús. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196017 De aquí en adelante nadie me cause molestias; porque yo traigo en mi cuerpo las marcas del Señor Jesús. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente17 De ahora en adelante, que nadie me cause problemas con esas cosas. Pues yo llevo, en mi cuerpo, cicatrices que muestran que pertenezco a Jesús. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)17 Por lo demás, que nadie venga a molestarme, pues me basta con llevar en mi cuerpo las señales de Jesús. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion17 De aquí en adelante, nadie me cause molestias, porque yo llevo en mi cuerpo las cicatrices de Jesús.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197517 De aquí en adelante que nadie me moleste, pues yo llevo en mi cuerpo las marcas de Jesús. Tan-awa ang kapitulo |