Éxodo 9:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras5 Y el SEÑOR señaló tiempo, diciendo: Mañana hará el SEÑOR esta cosa en la tierra. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 Y Jehová fijó plazo, diciendo: Mañana hará Jehová esta cosa en la tierra. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 El Señor ya determinó cuándo comenzará la plaga; ha declarado que mañana mismo herirá la tierra”». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 Yavé fijó el plazo, dijo: 'Esto lo hará Yavé mañana por todo el país. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y YHVH fijó plazo, diciendo: Mañana hará YHVH esta cosa en el país. Tan-awa ang kapitulo |