Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 9:18 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

18 He aquí que mañana a estas horas yo lluevo granizo muy grave, cual nunca fue en Egipto, desde el día que se fundó hasta ahora.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

18 He aquí que mañana a estas horas yo haré llover granizo muy pesado, cual nunca hubo en Egipto, desde el día que se fundó hasta ahora.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Por eso, mañana, a esta misma hora, enviaré la granizada más devastadora que haya habido en toda la historia de Egipto.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Pues bien, mañana a esta misma hora, haré llover una granizada tan fuerte como no ha habido otra en Egipto desde el día en que fue fundado hasta hoy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

18 He aquí que Yo, mañana a esta hora haré llover una granizada tan recia cual nunca hubo en Egipto desde el día en que se fundó hasta ahora.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Pero mira que mañana, a esta misma hora, haré llover una granizada tan fuerte como no la hubo igual en Egipto desde el día en que fue fundado hasta hoy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 9:18
14 Cross References  

Entonces envió Jezabel a Elías un mensajero, diciendo: Así me hagan los dioses, y así me añadan, si mañana a estas horas yo no haya puesto tu persona como la de uno de ellos.


Además mañana a estas horas enviaré yo a ti mis siervos, los cuales escudriñarán tu casa, y las casas de tus siervos; y tomarán con sus manos, y llevarán todo lo precioso que tuvieres.


Dijo entonces Eliseo: Oíd palabra del SEÑOR: Así dijo el SEÑOR: Mañana a estas horas valdrá el seah de flor de harina un siclo, y dos seah de cebada un siclo, a la puerta de Samaria.


Aconteció, pues , de la manera que el varón de Dios había hablado al rey, diciendo: Dos seah de cebada por un siclo, y el seah de flor de harina será vendido por un siclo mañana a estas horas, a la puerta de Samaria.


Unas veces por azote, otras por causa de su tierra, otras por misericordia las hará aparecer.


¿Has entrado tú en los tesoros de la nieve, y has visto los tesoros del granizo,


lo cual tengo yo reservado para el tiempo de la angustia, para el día de la guerra y de la batalla?


Persíguelos así con tu tempestad, y asómbralos con tu torbellino.


Y subió la langosta sobre toda la tierra de Egipto, y se asentó en todos los términos de Egipto, en gran manera grave; antes de ella no hubo langosta semejante, ni después de ella vendrá otra tal;


Y se llenarán tus casas, y las casas de todos tus siervos, y las casas de todos los egipcios, cual nunca vieron tus padres ni tus abuelos, desde que ellos fueron sobre la tierra hasta hoy. Y se volvió, y salió de la presencia del Faraón.


Y habrá gran clamor por toda la tierra de Egipto, cual nunca fue, ni jamás será.


Tu aún te ensalzas contra mi pueblo para no dejarlos ir.


Y descendió del cielo sobre los hombres un gran granizo cada piedra como del peso de un talento; y los hombres blasfemaron de Dios por la plaga del granizo, porque su plaga fue hecha muy grande.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo