Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 40:31 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

31 Y Moisés y Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Y Moisés y Aarón y sus hijos lavaban en ella sus manos y sus pies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Moisés, Aarón y los hijos de Aarón sacaban agua del lavamanos para lavarse las manos y los pies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Aarón y sus hijos se lavaron en ella las manos y los pies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Y Moisés y Aarón y sus hijos se lavaban en ella sus manos y sus pies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Con esta agua se lavaban manos y pies Moisés, Aarón y sus hijos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 40:31
8 Cross References  

Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh SEÑOR:


Y puso la fuente entre el tabernáculo del testimonio y el altar; y puso en ella agua para lavar.


Cuando entraban en el tabernáculo del testimonio, y cuando se llegaban al altar, se lavaban; como el SEÑOR había mandado a Moisés.


Le dice Jesús: El que está lavado, no necesita sino que se lave los pies, porque está todo limpio; y vosotros limpios sois, aunque no todos.


mas si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión con él, entre nosotros, y la sangre de Jesús, el Cristo, su Hijo nos limpia de todo pecado.


Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo