Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 39:31 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

31 Y pusieron en ella un cordón de cárdeno, para colocarla sobre la mitra arriba; como el SEÑOR lo había mandado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Y pusieron en ella un cordón de azul para colocarla sobre la mitra por arriba, como Jehová lo había mandado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Con un cordón azul, sujetaron el medallón al turbante de Aarón, tal como el Señor le había ordenado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 La fijaron con un cordón de púrpura violeta para sujetarla en la parte superior de la tiara, como Yavé había mandado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Luego colocaron sobre ella un cordón de azul, para sujetarla por arriba al turbante, tal como YHVH había ordenado a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 La sujetaron con una cinta de púrpura violeta para ponerla en la parte superior de la tiara, como había ordenado Yahveh a Moisés.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 39:31
5 Cross References  

Harás además una plancha de oro fino, y grabarás en ella grabadura de sello, SANTIDAD AL SEÑOR.


Los vestidos que harán serán estos: el pectoral, el efod, el manto, la túnica bordada, la mitra, y el cinturón. Hagan, pues, los santos vestidos a Aarón tu hermano, y a sus hijos, para que sean mis sacerdotes.


También hicieron la plancha, la corona de la santidad, de oro puro, y escribieron en ella de grabadura de sello, el rótulo, SANTIDAD AL SEÑOR.


Y fue acabada toda la obra del tabernáculo, del tabernáculo del testimonio; e hicieron los hijos de Israel como el SEÑOR lo había mandado a Moisés; así lo hicieron.


Hizo, pues, Moisés como el SEÑOR le mandó, y se reunió la congregación a la puerta del tabernáculo del testimonio.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo