Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 36:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

5 Y hablaron a Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que se necesita para hacer la obra para el ministerio que el SEÑOR ha mandado que se haga.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

5 y hablaron a Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que se necesita para la obra que Jehová ha mandado que se haga.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 fueron a ver a Moisés y le informaron: «¡La gente ha dado más de lo necesario para terminar la obra que el Señor nos ha ordenado hacer!».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 fueron a decir a Moisés: 'El pueblo entrega más de lo que se necesita para la construcción de las obras que Yavé ha mandado hacer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

5 fueron a Moisés, y dijeron: El pueblo trae mucho más de lo que es necesario para el servicio de la obra que YHVH ha ordenado que se haga.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 se presentaron a Moisés para decirle: 'El pueblo trae mucho más de lo que se necesita para la ejecución de la obra que Yahveh ha mandado hacer'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 36:5
8 Cross References  

Y cuando hubieron acabado, trajeron lo que quedaba del dinero al rey y a Joiada, e hicieron de él vasos para la Casa del SEÑOR, vasos de servicio, morteros, cucharros, vasos de oro y de plata. Y sacrificaban holocaustos continuamente en la Casa del SEÑOR todos los días de Joiada.


Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y los trajeron a Aarón,


Tanto que vinieron, todos los maestros que hacían toda la obra del santuario, cada uno de la obra que hacía.


Entonces Moisés mandó pregonar por el campo, diciendo: Ningún hombre ni mujer haga más obra para ofrecer para el santuario. Y así fue el pueblo detenido de ofrecer;


Porque todos buscan lo que es suyo propio, no lo que es de Cristo Jesús.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo