Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 34:34 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

34 Y cuando venía Moisés delante del SEÑOR para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía; y saliendo, hablaba con los hijos de Israel lo que le era mandado;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

34 Cuando venía Moisés delante de Jehová para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía; y saliendo, decía a los hijos de Israel lo que le era mandado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 Pero cada vez que entraba en la carpa de reunión para hablar con el Señor, se quitaba el velo hasta que salía de ella. Después le transmitía al pueblo las instrucciones que el Señor le daba,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Cada vez que Moisés volvía donde Yavé para hablar con él, se quitaba el velo hasta que salía. Una vez fuera, comunicaba al pueblo lo que Yavé le había ordenado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

34 sin embargo, cuando Moisés entraba en presencia de YHVH para hablar con Él, se quitaba el velo hasta que volvía a salir. Y al salir, hablaba con los hijos de Israel lo que le había sido ordenado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Cuando Moisés entraba a la presencia de Yahveh para conversar con él se quitaba el velo, hasta que salía. Al salir comunicaba a los israelitas lo que se le había ordenado.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 34:34
4 Cross References  

y veían los hijos de Israel el rostro de Moisés, que la tez de su rostro era resplandeciente; y volvía Moisés a poner el velo sobre su rostro, hasta que entraba a hablar con El.


Pero cuando se conviertan al Señor, el velo se quitará.)


Lleguémonos pues confiadamente al trono de su gracia, para alcanzar misericordia, y hallar gracia para la ayuda oportuna.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo