Éxodo 3:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras9 El clamor, pues, de los hijos de Israel ha venido ahora delante de mí, y también he visto la opresión con que los egipcios los oprimen. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19609 El clamor, pues, de los hijos de Israel ha venido delante de mí, y también he visto la opresión con que los egipcios los oprimen. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente9 ¡Mira! El clamor de los israelitas me ha llegado y he visto con cuánta crueldad abusan de ellos los egipcios. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)9 El clamor de los hijos de Israel ha llegado hasta mí y he visto cómo los egipcios los oprimen. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion9 Y ahora, he aquí el clamor de los hijos de Israel ha llegado hasta mí, y también he visto la opresión con que los egipcios los oprimen. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19759 Ahora que el clamor de los israelitas ha llegado hasta mí y he visto también la tiranía con que los egipcios los oprimen, Tan-awa ang kapitulo |