Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 27:17 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

17 Todas las columnas del atrio en derredor serán ceñidas de plata; sus capiteles de plata, y sus basas de bronce.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Todas las columnas alrededor del atrio estarán ceñidas de plata; sus capiteles de plata, y sus basas de bronce.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Todos los postes alrededor del atrio deberán tener anillos y ganchos de plata, y bases de bronce.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Todas las columnas que cercan el atrio llevarán varillas de plata, con ganchos de plata y basas de bronce.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Todas las columnas del atrio en derredor tendrán abrazaderas de plata, sus ganchos de plata, y sus basas de bronce.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Todos los postes en torno al atrio estarán provistos de anillas de plata; de plata serán también sus ganchos, y de bronce sus basas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 27:17
4 Cross References  

Y a la puerta del atrio habrá una cortina de veinte codos, de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido, de obra de bordador; sus columnas cuatro, con sus cuatro basas.


La longitud del atrio será de cien codos, y la anchura cincuenta por un lado y cincuenta por el otro, y la altura de cinco codos: sus cortinas de lino torcido, y sus basas de bronce.


Y de los mil setecientos setenta y cinco siclos hizo los capiteles de las columnas, y cubrió los capiteles de ellas, y las ciñó.


del cual hizo las basas de la puerta del tabernáculo del testimonio, y el altar de bronce, y su enrejado de bronce, y todos los vasos del altar.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo