Éxodo 23:24 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras24 No te inclinarás a sus dioses, ni los servirás, ni harás como ellos hacen; antes los destruirás del todo, y quebrantarás del todo sus imágenes. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196024 No te inclinarás a sus dioses, ni los servirás, ni harás como ellos hacen; antes los destruirás del todo, y quebrarás totalmente sus estatuas. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente24 No rindas culto a los dioses de estas naciones, ni los sirvas de ninguna manera, ni imites sus prácticas malvadas. En cambio, destruye sus ídolos por completo y destroza sus columnas sagradas. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)24 No adorarás a sus dioses; no los servirás ni harás lo que allá se hace; antes bien destruirás sus dioses y harás pedazos sus estatuas. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion24 No te postrarás ante sus dioses, ni les rendirás culto, ni harás según sus obras, sino que los destruirás por completo y destrozarás enteramente sus estelas.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197524 No te postrarás delante de sus dioses ni los servirás, ni obrarás según su conducta, sino que destruirás sus dioses y arrasarás sus estelas. Tan-awa ang kapitulo |