Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 21:3 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Si estaba soltero cuando pasó a ser tu esclavo, saldrá soltero; pero si ya estaba casado antes de ser tu esclavo, entonces su esposa tendrá que ser liberada junto con él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Si entró solo, saldrá solo. Si tenía esposa, ella también quedará libre lo mismo que él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Si entró solo, saldrá solo. Si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá con él su mujer.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 21:3
5 Cross References  

Si comprares siervo hebreo, seis años servirá; mas al séptimo saldrá libre de balde.


Si su amo le hubiere dado mujer, y ella le hubiere dado a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo.


Y cuando alguno vendiere su hija por sierva, no saldrá como suelen salir los siervos.


Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo