Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya

- Mga paanunsiyo -





Éxodo 17:9 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

9 Y dijo Moisés a Josué: Escógenos varones, y sal, pelea con Amalec; mañana yo estaré sobre la cumbre del collado, y la vara de Dios en mi mano.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Y dijo Moisés a Josué: Escógenos varones, y sal a pelear contra Amalec; mañana yo estaré sobre la cumbre del collado, y la vara de Dios en mi mano.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Así que Moisés le ordenó a Josué: «Escoge a algunos hombres para salir a pelear contra el ejército de Amalec. Mañana yo estaré en la cima de la colina sosteniendo la vara de Dios en mi mano».

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Moisés dijo a Josué: 'Elígete algunos hombres y marcha a pelear contra los amalecitas. Yo, por mi parte, estaré mañana en lo alto de la loma, con el bastón de Dios en mi mano.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y Moisés dijo a Josué: Escógenos varones y sal a luchar contra Amalec. Mañana yo me pondré en la cumbre de la colina, y la vara de Dios estará en mi mano.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Moisés dijo a Josué: 'Escoge algunos hombres y sal a pelear contra Amalec. Mañana estaré yo sobre la cima de la colina con el cayado de Dios en mi mano'.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 17:9
18 Cross References  

Y Josué deshizo a Amalec y a su pueblo a filo de espada.


Además considera tú de entre todo el pueblo varones de virtud, temerosos de Dios, varones de verdad, que aborrezcan la avaricia; y pondrás sobre el pueblo príncipes sobre mil, sobre ciento, sobre cincuenta y sobre diez.


Y se levantó Moisés, y Josué su ministro; y Moisés subió al monte de Dios.


Y hablaba el SEÑOR a Moisés cara a cara, como habla cualquiera a su amigo. Y se volvía al campamento; mas el joven Josué, su criado, hijo de Nun, nunca se apartaba de en medio del tabernáculo.


Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.


Y el SEÑOR le dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara.


Entonces Moisés tomó su mujer y sus hijos, y los puso sobre un asno, y volvió a tierra de Egipto; tomó también Moisés la vara de Dios en su mano.


Entonces respondió Josué hijo de Nun, ministro de Moisés, uno de sus jóvenes, y dijo: Señor mío Moisés, impídelos.


Estos son los nombres de los varones que Moisés envió a reconocer la tierra; y a Oseas hijo de Nun, le puso Moisés el nombre de Josué.


De la tribu de Efraín, Oseas hijo de Nun.


Y el SEÑOR dijo a Moisés: Toma a Josué hijo de Nun, varón en el cual hay espíritu, y pondrás tu mano sobre él;


El cual recibido, metieron también nuestros padres con Jesús en la posesión de los gentiles, que Dios echó de la presencia de nuestros padres, hasta los días de David;


Y vino Moisés, y recitó todas las palabras de este cántico a oídos del pueblo, él, y Josué hijo de Nun.


Porque si Jesús les hubiera dado el Reposo, no hablaría después de otro día.


Entonces el SEÑOR dijo a Josué: Levanta la lanza que tienes en tu mano hacia Hai, porque yo la entregaré en tu mano. Y Josué levantó la lanza que tenía en su mano, hacia la ciudad.


Y se levantó Josué, y toda la gente de guerra, para subir contra Hai; y escogió Josué treinta mil hombres fuertes, los cuales envió de noche.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo