Éxodo 13:12 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras12 harás pasar al SEÑOR todo lo que abriere la matriz, asimismo todo primerizo que abriere la matriz de tus animales; los machos serán del SEÑOR. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196012 dedicarás a Jehová todo aquel que abriere matriz, y asimismo todo primer nacido de tus animales; los machos serán de Jehová. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente12 deberán presentar al Señor todo primer hijo varón y toda primera cría macho de los animales, porque a él le pertenecen. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)12 consagrarás a Yavé todos los primogénitos. Todo primer nacido de tus ganados, si es macho, pertenece a Yavé. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion12 harás que todo lo que abra la matriz° sea dedicado a YHVH, y de todo primerizo de la cría de tus animales, los machos serán para YHVH, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197512 apartarás para Yahveh todos los primeros partos. En todos los primeros partos de los animales que tengas, los machos serán para Yahveh. Tan-awa ang kapitulo |
Que traeríamos también las primicias de nuestras masas, y de nuestras ofrendas, y del fruto de todo árbol, del vino y del aceite, a los sacerdotes, a las cámaras de la Casa de nuestro Dios, y el diezmo de nuestra tierra a los levitas; y que los levitas recibirían las décimas de nuestras labores en todas las ciudades.