Éxodo 12:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras33 Y los egipcios apremiaban al pueblo, dándose prisa a echarlos de la tierra; porque decían: Todos somos muertos. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196033 Y los egipcios apremiaban al pueblo, dándose prisa a echarlos de la tierra; porque decían: Todos somos muertos. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente33 Todos los egipcios apresuraban al pueblo de Israel a que abandonara la tierra cuanto antes, porque pensaban: «¡Todos moriremos!». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)33 Los egipcios los presionaban para que se fueran inmediatamente, pues decían: 'Si no se van ésos, moriremos todos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion33 Y Egipto presionaba al pueblo para expulsarlo rápidamente del país, pues decían: ¡Todos nosotros moriremos! Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197533 Los egipcios presionaban al pueblo, apremiándole para que abandonara el país, pues se decían: 'Vamos a morir todos'. Tan-awa ang kapitulo |