Efesios 5:31 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras31 Por esto dejará el hombre al padre y a la madre, y se allegará a su mujer, y serán dos en una carne. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196031 Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su mujer, y los dos serán una sola carne. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente31 Como dicen las Escrituras: «El hombre deja a su padre y a su madre, y se une a su esposa, y los dos se convierten en uno solo». Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)31 La Escritura dice: Por eso dejará el hombre a su padre y a su madre para unirse con su esposa y los dos formarán un solo ser. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion31 Por esto dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá° a su mujer, y los dos vendrán a ser una° sola carne.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197531 Por eso, dejará el hombre a su padre y a su madre, se unirá a su mujer y vendrán a ser los dos una sola carne. Tan-awa ang kapitulo |