Efesios 4:22 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras22 a que dejéis, en cuanto a la pasada manera de vivir; es a saber el viejo hombre que se corrompe conforme a los deseos del error; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196022 En cuanto a la pasada manera de vivir, despojaos del viejo hombre, que está viciado conforme a los deseos engañosos, Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente22 desháganse de su vieja naturaleza pecaminosa y de su antigua manera de vivir, que está corrompida por la sensualidad y el engaño. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)22 Se les pidió despojarse del hombre viejo al que sus pasiones van destruyendo, pues así fue su conducta anterior, Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion22 En cuanto a la antigua manera de vivir, despojaos del viejo hombre,° que está corrompido por los deseos engañosos, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197522 a saber, que os despojéis, por lo que se refiere a vuestro anterior género de vida, del hombre viejo que se va corrompiendo a medida que sigue las tendencias de la seducción, Tan-awa ang kapitulo |