Eclesiastés 5:14 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras14 las cuales se pierden en malas ocupaciones, y a los hijos que engendraron nada les queda en la mano. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196014 las cuales se pierden en malas ocupaciones, y a los hijos que engendraron, nada les queda en la mano. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente14 Se invierte dinero en negocios arriesgados que fracasan, y entonces todo se pierde. A fin de cuentas, no queda nada para dejarles a los hijos. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)14 Desnudo sale el hombre del vientre de su madre, y desnudo volverá tal como vino. Nada podrá llevarse de todas las obras que realizaron sus manos. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion14 Pues se pierde esa riqueza en un negocio infortunado, y cuando engendra un hijo, nada le queda en su mano.° Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197514 Salió desnudo del seno de su madre y se marchará lo mismo que vino, sin sacar de su trabajo nada que pueda llevarse consigo. Tan-awa ang kapitulo |