Eclesiastés 3:5 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras5 tiempo de esparcir las piedras, y tiempo de allegar las piedras; tiempo de abrazar, y tiempo de alejarse de abrazar; Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 19605 tiempo de esparcir piedras, y tiempo de juntar piedras; tiempo de abrazar, y tiempo de abstenerse de abrazar; Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente5 Un tiempo para esparcir piedras y un tiempo para juntar piedras. Un tiempo para abrazarse y un tiempo para apartarse. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)5 tiempo para lanzar piedras y tiempo para recogerlas; tiempo para los abrazos y tiempo para abstenerse de ellos;' Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion5 Tiempo de esparcir piedras y tiempo de juntar piedras, Tiempo de abrazar y tiempo de abstenerse de abrazar, Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 19755 Hay tiempo de esparcir piedras y tiempo de recogerlas. Hay tiempo de abrazarse y tiempo de desprenderse del abrazo. Tan-awa ang kapitulo |