Daniel 11:15 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras15 Vendrá, pues, el rey del norte, y fundará baluartes, y tomará ciudades fuertes; y los brazos del mediodía no podrán permanecer, ni su pueblo escogido, ni habrá fortaleza que pueda resistir. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 196015 Vendrá, pues, el rey del norte, y levantará baluartes, y tomará la ciudad fuerte; y las fuerzas del sur no podrán sostenerse, ni sus tropas escogidas, porque no habrá fuerzas para resistir. Tan-awa ang kapituloBiblia Nueva Traducción Viviente15 Después llegará el rey del norte y sitiará una ciudad fortificada y la conquistará. Las mejores tropas del sur no podrán hacer frente al ataque. Tan-awa ang kapituloBiblia Católica (Latinoamericana)15 El rey del norte avanzará, cavará trincheras y se apoderará de una ciudad fortificada; el ejército del sur no podrá resistir ante su empuje y los más valientes de sus hombres huirán. Tan-awa ang kapituloLa Biblia Textual 3a Edicion15 Y vendrá el rey del norte, y levantará baluartes, y tomará la ciudad fortificada, y las fuerzas del sur no podrán sostenerse, ni sus tropas escogidas, porque no habrá fuerzas para resistir. Tan-awa ang kapituloBiblia Serafín de Ausejo 197515 Vendrá entonces el rey del norte, levantará terraplenes y tomará la ciudad fortificada. Las fuerzas del mediodía no resistirán, y ni siquiera las tropas escogidas serán capaces de resistir.' Tan-awa ang kapitulo |
Mas al cabo de algunos años se concertarán, y la hija del rey del mediodía vendrá al rey del norte para hacer los conciertos; mas no tendrá fuerza de brazo; ni permanecerá él, ni su brazo; porque ella será entregada, y los que la habían traído, y su padre, y los que estaban de su parte en aquel tiempo.